Contenu principal de l'article

Auteurs

Muchos profesores de lenguas extranjeras van a estudiar en el país donde se habla la lengua que enseñan, lo que constituye una experiencia devastadora para algunos. Integrarse en una cultura diferente y socializar por medio de una lengua extranjera modifica las maneras de aprehender la realidad, lo cual modifica la manera de verse a sí mismo y de ver a los otros. Una estancia lingüística y cultural en el extranjero tendría entonces efectos sobre las construcciones identitarias de los (futuros) profesores. La identidad, considerada desde un punto de vista dinámico, evoluciona y se construye en la interacción, interacción que se da en el país de acogida gracias al lenguaje. Este artículo pretende presentar los resultados parciales de una investigación cualitativa donde analizamos aspectos identitarios en las narrativas de nueve colombianos, futuros profesores de francés como lengua extranjera.

Doris Colorado López, Universidad de Antioquia

Magíster en Ciencias del Lenguaje de la Universidad Sorbona Nueva - París 3, Francia; Licenciada en Lenguas Extranjeras de la Universidad de Antioquia, Colombia; miembro del grupo EALE (Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas Extranjeras) y docente del programa de Licenciatura en Lenguas Extranjeras de la Universidad de Antioquia. Sus áreas de investigación son la formación de maestros, la didáctica de las lenguas extranjeras y la sociolingüística (plurilingüismo).

Colorado López, D. (2019). Futuros profesores de francés como lengua extranjera y estudios en el extranjero: efectos de la estancia lingüística analizados a la luz de sus narrativas. Lenguaje, 47(1), 147–172. https://doi.org/10.25100/lenguaje.v47i1.7181

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Articles similaires

1 2 3 4 5 6 7 8 > >> 

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée de similarité pour cet article.